当前位置 > 网站首页 > 宏景资讯 >

【Dr.Yu医学专栏】丨感性的中文和理性的英文

关于中国文化和西方文化的区别,很多历史学家把它归于不同的地理环境。比如,中国的东方是太平洋,北方是蒙古草原,南方是大海,西方是青藏高原。唯一的出口是狭窄的河西走廊,即丝绸之路,也只有在王朝强大,统一的时候才可以被用于和外界沟通。于是中国相对隔绝于其他的文明,且里面这块地方又足够大,产生了我们的农耕文明。

西方文明起源于地中海的希腊和罗马,因为地中海的风浪比较小,所以特别适合发展海洋产业和军事,因此造就了西方的海洋文明。

但是,单纯的中西文化差异说成是地理文化学的产物也不完全。语言在文化差异上应该扮演了更重要的角色。中文和西方的拉丁语系或者日耳曼语系最大的不同在于我们是由象形文字演化来的,而他们是由字母演化来的。用象形文字来描述出来的世界一定是多彩的,充满感情的。而用固定字母描述出来的世界一定是单调的和充满逻辑性的。

这种不同的文字造就了中国人相对感性而西方人相对理性的特征。因为感性,所以我们更讲人情,而轻契约;因为理性,他们更相信逻辑和证据,而轻主观。

这点在中医和西医,中餐和西餐的区别上也尤为明显。中餐每个厨师做出来的同一道菜也可以是不同味道的,一个简单的鱼香肉丝也是一个饭馆一个味道。而西餐做饭要用量筒,和称。如果你看星巴克做咖啡的时候,是可以看到带着刻度的烧杯的。中医讲究辨证论治,每个医生对同一个病人可能会辩证出不同的问题,采用的治疗方法也不一样,这就是每个医生对病人的感性理解不一样的结果。而西医讲究的是循证和标准化。对同一群特征相似的病人的诊断是治疗,在不同的医院不同的医生手里,不应该是不一样的,这是大样本理性思维的趋于一致性的结果。

中餐,西餐,中医,西医各有所长。但如果你用感性的办法去理解西医,或者用理性的办法去学习中医,你一定无法掌握这门医学的精髓。因此,用感性的语言“中文”学习理性的“西医”本身就是矛盾的!比我们大陆更重视中国文化的中国台湾,在西医教学上也采取全英文,值得我们反思现在的中文西医教育是否值得坚持!

Dr Yu.png

Dr. Yu
宏景国际教育USMLE课程的讲师

具有多年海外留学及临床工作经验,回国后从事医学教育,具有丰富的一线教学经验,对中国的西医发展状况和国外最新医学资讯具有独到的见解。欢迎继续留意之后Dr. Yu的文章。